價格:免費
更新日期:2019-04-15
檔案大小:11M
目前版本:1.0
版本需求:Android 4.0 以上版本
官方網站:https://joyfullyapps.blogspot.com/2018/05/google-play-app-app3-english-app-app.html
Email:joyfullyapps@gmail.com
聯絡地址:隱私權政策
本APP提供3種口訣打小人選擇: 國語、廣東話及英文。您可選擇其一或所有3種語言的口訣來打小人。
打小人是在香港、澳門、華南、馬來西亞和新加坡等地流行的民俗傳統。它的目的是用魔法詛咒敵人。在香港,它是非物質文化遺產之一,並被推廣為旅遊景點。
打小人並不意味著宣揚任何暴力或仇恨。它只是一種用滑稽押韻句子的詛咒方式。它是一種象徵性的情感發洩。打小人被時代雜誌評為2009年亞洲心靈之最,因為打小人有安慰心靈及舒壓的作用。
為什麼打小人似乎有效?
加拿大一所大學的類似研究證實: “無害的象徵性報復行為可以使人們感覺心情平復,恢復了他們的公平感。”
(有關更多打小人的說明資訊,請參閱下面的連結網址)
有壓力要宣洩! 好好享受打小人的樂趣吧!
打你的心,打到你大聲放屁有回音!
每天打一打,心情變瀟灑!
*請注意: 本APP的所有打小人口訣均屬原創及純屬虛構!
有關打小人資訊的外部連結:
(維基百科中文版):
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%89%93%E5%B0%8F%E4%BA%BA
Best of Asia 2009 by TIME: (時代雜誌)
http://content.time.com/time/specials/packages/article/0,28804,1893324_1893306_1893302,00.html
(香港旅發局中文版):
http://www.discoverhongkong.com/tc/see-do/culture-heritage/living-culture/petty-person-beating.jsp
加拿大大學研究解釋為什麼打小人會有效: (國語)
https://www.facebook.com/17yourvideo/videos/606338383036139/
不打不痛快!香港「打小人」文化盛行|消失的國界|台灣三立新聞台在香港銅鑼灣鵝頸橋現場報導影片分享:
https://www.youtube.com/watch?v=kbbaNHyOia8
中天新聞 2018.04.14神秘52區/香港驚蟄之日 「瘋打小人」除惡運:
https://www.youtube.com/watch?v=AcdADEiJuIU
打小人文化╴╴╴後段有研究報告:
https://www.youtube.com/watch?v=W8FX2I6dzhw
The Telegraph: Voodoo dolls of bosses improve staff morale, study finds: (英文)
https://www.telegraph.co.uk/science/2018/03/07/voodoo-dolls-bosses-improve-staff-morale-study-finds/
AP: Laurier prof wins Ig Nobel prize for study on boss revenge: (英文)
https://www.therecord.com/news-story/8901057-laurier-prof-wins-ig-nobel-prize-for-study-on-boss-revenge/
The 28th First Annual Ig Nobel Prize Ceremony (2018) YouTube(影片開始於 1:18:38): (英文)
https://www.youtube.com/watch?v=GQqZVthHyuA
Professor Liang's Study at Wilfrid Laurier University Canada: (英文)
https://www.wlu.ca/news/news-releases/2018/sept/ig-nobel-prize-voodoo-doll.html
https://www.wlu.ca/news/news-releases/2018/march/horrible-bosses-laurier-researcher-studies-the-use-of-voodoo-dolls-to-cope.html
The Guardian: Hong Kong's 'villain hitters' use sorcery to vent political anger: (英文)
https://www.theguardian.com/world/2017/jan/09/hong-kongs-villain-hitters-sorcery-political-leaders-anger